Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
20:00 

То о чём мы не задумываемся(и не стоит)

AnemVasabi
Очень часто привыкаем к иностранным названиям вещей и не задумываемся о их сути.

К примеру жидкость для мытья посуды Fairy.
То есть ты моешь посуду "феей". Или "волшебницей".
Что, блин? Как это пришло в голову разрабочикам? Что они курили, когда придумывали название?
Впринцапе если подумать, то наверно связь есть.
Жидкость, которая волшебным методом отмывает посуду.
Но какое здесь волшебство? Обычная химия.

Как-то я привыкла, что магическим
можно назвать что-то
действинельно необычное.

Почему бы не назвать намекающим названием на то, что эта вещь делает?

@темы: бред, имена, перевод

URL
Комментарии
2015-04-27 в 05:39 

Angmara
Omne Ignorium pro magnifico
Ты знаешь, это же "мОркетинг". Пиши, что хочешь, главное быть уверенным, что народ схавает. Вот например я ненавижу слово "чудо". Хотя казалось бы оно должно.. вдохновлять, что ли.. Возьми любой доступный ресурс/товар/продукт и прибавь к нему это мерзкое слово. Чудо-йогурт, чудо-молоко, чудо-вода, чудо-телефон, чудо-мультиварка, чудо-рецепты, чудо-навоз. Когда я работала в книжном издательстве, в около 80% выпускаемых "книг" название начиналось с этого слова. Отдельная категория книг (которые пользовались наибольшем спросом) были всякие чудо-травы, чудо-настойки, чудо-сонники, чудо-гадания и т.п. Касательно трав и настоек, иногда они назывались типа "лечим печень чудо-огурцом". В нашем отделе такие книги назывались "лечим говно навозом". Видишь, достаточно вставить в название "чудо-" и люди охотнее это хавают. А мы сидим в фейспалме.

2015-04-28 в 01:07 

AnemVasabi
Поугорала над чудо-огурцом и над чудо-навозом.
Вообще ты права - слово "чудо" явно раздражает(я даже не замечала раньше).
Впринцапе понятно почему люди хавают. Я хоть и не смогу объяснить,но знаю что очень простая логика.

А вообще странно выбирать книгу по названию...

URL
   

Reincarnation

главная